UDINE (etimologia)
Attualmente il nome Udine è privo di storia etimologica.
Questo mio studietto è un omaggio a mia madre che è originaria di Codroipo in provincia di Udine.
Udine (Udin in friulano, Udane-Uden-Udan in veneto, Videm in sloveno, Weiden in tedesco storico); in latino Utinum; in veneto giuliano Ùdem e Ùdim (tratto dal vocabolario Giuliano di Enrico Rosamani)




Un nome (antroponimo) d'area dalmatica (forse connettibile al toponimo Udine):
Tuone Udaina
va' al sito: it.wikipedia.org/wiki/Tuone_Udaina
Tuone Udaina (? – 10 giugno, 1898; Antonio Udina in italiano) fu l'ultimo parlante della lingua dalmatica.
Lessico in varie lingue che potrebbe essere connesso al toponimo UDINE e che potrebbe motivarlo semanticamente:
UDNE (in lingua ittita) = terra e paese;
EDIN (in lingua sumera) = paese, pianura, campagna, Land;
ŪDENS (in lingua lettone) = acqua;
UDAN (in lingua vedica) = acqua, (assieme a: UDAKA e VĀR);
ETHNOS (in lingua greca) = nazione;
ADNĀTU (in lingua accadica) = world, die Menschen;
In tedesco moderno:
WEIDEN = pascolare;
WEIDE (1) = salice e WEIDE (2) = pascolo;
WINDEN = intrecciare, avvolgere;
WEED (in inglese) = erbaccia;
In romeno moderno:
UDÀ = bagnare;
UD = bagnato, molle;
VDANÁ (in lingua ceca) = sposata, coniugata;
VDÁT (in lingua ceca) = sposarsi;
NADAN - NEDAN (in lingua ebraica) = dono, regalo;
WEDDING (in inglese) = matrimonio;
UDISNA (in una iscrizione retica di Fumane, VR); tratto da pag. 119 del vol “Dal venetico al veneto” de G.B. Pellegrini.
Alcune iscrizioni venetiche che forse non c'entrano alcunchè, ma che vanno segnalate ugualmente per l'assonanza, per un futuro approfondimento:
iscrision sora on ciodo:
Este 62:
vda.n. ka.n.ta m(a)kna dona.s.to re.i./tiia.i. (n. pro a. intelligitur)
-vdankantamaknadonastoreitiai
vdan kanta makna donasto reitiai
Este 51:
vza.n.zona.s.tore.itia.i.vhetiana.o.tnia (opp. fetia naotnia)
vdan donasto reitiai fetiana otnia (opp. fetia naotnia)
so lamina:
Este 27:
[vza].n.vo.l[.tiio.n]mno.s.zona.s.tokela.x[--/
śa.i.nate.i.re.i.tiia.i.o.p[vo.]l[.]tiiole
[vda]n vol[tion]mnos donasto ke lag[...?] S’ainatei reitiai op [vo]ltio le
Este 31:
vza.n.zona.s.[to-------]φiiia/ko/.s.rc.i[.tiia.i.?-----]o
vdan donas[to-------]biakos rei[tiai-----?]
Este 32:
vza.n.zona.s[.to]vhremavh/[r]ema.i.s.t[nare.i.]tiia.i 0. pvo.l.t/[iio]len[o]
vdan donas[to] frema f[r]emaist[na] rei]tiiai op volt[io] len[o]

Lessico Veneto-Furlan, Veneto-Friulano:

seita o continua:...
sselboi
Modificà da - caixine el 25/06/2010 18:21:30